Главная



'ДЕНДИ ЛОНДОНСКИЙ' В МОСКВЕ


Затем, уже по-английски, он сказал, что для него огромная честь в год празднования 200-летия Пушкина представить свой 'отклик на пушкинскую - универсальную, всемирную и всечеловечную - историю'. Игорь Буренков (пресс-атташе) представил участников конференции - режиссера картины Марту Файнс, Рэйфа Файнса, продюсера Саймона Босанке, президента и вице-президента компании 'Вест-Видео' Тиграна и Вартана Дохаловых, а также заметил, что в России были попытки экранизировать 'Евгения Онегина' в 1911 и 1959 гг., но по опере П.И.Чайковского. Марта Файнс рассказала, что Рэйф пришел к ней с этим проектом семь лет назад, принес и книгу, которая 'тронула и поразила простотой и поэтизмом русской истории'. Но Марта посчитала нереальным в конце ХХ века изложить 'Онегина' в поэтической форме. Над сценарием (и созданием диалогов, которых у Пушкина практически нет) работали Майкл Игнатьев (историк и писатель канадско-русского происхождения), Питер Эттеджи, а также брат и сестра Файнс. Они прочитали различные переводы и изучили 'Комментарии' Владимира Набокова. Рэйф Файнс любит своего неоднозначного героя, сначала 'отстраненного, но эмоционально развивающегося по мере действия романа'. Он заявил, что 'лишний человек' Евгений Онегин заинтересовал его еще в драмшколе. Рэйф надеется выучить русский язык и прочесть Пушкина в оригинале. По-английски он читал поэмы 'Цыгане', 'Медный всадник', любит стихотворения 'Я вас любил' и 'Пророк'. Продюсер Саймон Босанке рассказал, что впервые они посетили Санкт-Петербург еще 2 года назад, но производить съемки ('в слезах и в поту') полностью в Петербурге было затруднительно (поэтому они использовали четыре рабочих павильона Shepperton Studios, усадьбу Гранж около Винчестера, а в Серсли-Коммон сняли 'русский' лес).

Тигран и Вартан Дохаловы полагают, что эта некоммерческая картина - 'не шлягер, не блокбастер, не экранизация нетленного творения, а взгляд на классическое произведение русской литературы' - рассчитана на высокую культуру русского зрителя. Кинообозревателю 'Новых Известий' Виктору Матизене показалось, что Онегин похож на Оскара Уайльда, и он поинтересовался у Рэйфа Файнса, чем же английский дендизм отличается от русского. Рэйф отметил, что 'традиция английского дендизма идет от реального человека Бруммеля, и костюм Онегина соотвеnствует щеголю 1820-х, а не 1890-х'. Кроме того, Матизен был удивлен, почему в фильме пуля попадает Ленскому в голову - намеренно или случайно? Рэйф ответил, что изучал психологию дуэлянтов и считает, что дуэль превращает человека в животное; а Марта хотела показать жестокость и уродливость дуэли, а не традиционно ее романтизировать. Смехом в зале во время просмотра был встречен вальс 'На сопках Маньчжурии'. Но Марта заметила: 'Мы не русские - на Западе никто и не заметит, а песня уместна и передает нужную атмосферу'. Директор Дома Ханжонкова Расим Даргях-заде вручил участникам конференции юбилейный памятный знак 'Пушкин в кино' 'за создание фильма и отстрел яростной журналистской атаки'. В заключение Рэйф Файнс поблагодарил журналистов: 'Спасибо, что вы нас воспринимаете как часть ваших торжеств'.
Премьера фильма состоится в ККЗ 'Пушкинский' 3 июня.
С 4 июня картина 'Онегин' будет демонстрироваться в Доме Ханжонкова в рамках фестиваля.
Дистрибьютор - компания 'Вест-Видео'.







Украина, вероятно, будет вынуждена пойти на реструктуризацию выплат по евробондам, считает...
22 июня представители руководства Украины и России рассмотрят в Москве комплекс вопросов, связанных...
Честная игра
личный опыт
10 июня Правительство РФ рассмотрит основные показатели проекта бюджета на 2000 год и прогноз...



'ДЕНДИ ЛОНДОНСКИЙ' В МОСКВЕ